יְשׁוּעָה (jəšúʿáh)
1) szabadulás, megmenekülés
2) megszabadítás, segítség
3) jólét, biztonság
4) győzelem
... Érdekesség képpen elmondanám, hogy az Ószövetségben 77X fordul elő a Jesua szó, megegyezik a görögben יְשׁוּעָה (jəšúʿáh)1) szabadulás, megmenekülés
2) megszabadítás, segítség
3) jólét, biztonság
4) győzelem
yeshuah G4990 soter
yeshuah G4991 soteria
...
A Jézus név (a h. Jésuá-ból ered, amely a Jehósúa vagy Jósúa nevekből képzett későbbi forma) jelentése: »Az Úr az üdvösség (szabadítás)«. A B több személyt ismer, aki ezt a nevet viselte, mégis később Isten akarata szerint az egyszülött Fiú kizárólagos nevévé lett (Mt 1,21; Lk 1,31; 2,21). Ezentúl ez az a név, amely »minden név felett való« (Fil 2,9), és az egyetlen név, »amely által üdvözülünk« (ApCsel 4,12).
Forrás: Arcanum.hu
...
A karmesternek, Jedútúnnak: Dávid zsoltára.
Csak Istennél csendesül el lelkem, tőle kapok segítséget. Csak ő az én kősziklám és szabadítóm, erős váram, nem ingadozom sokáig.
Meddig támadtok egyetlen emberre, miért akarjátok mindnyájan megölni? Olyan, mint a düledező fal és a bedőlt kerítés! Csak azon tanácskoznak, hogyan taszítsák le a magasból. Hazugságban telik kedvük, szájukkal áldanak, szívükben átkoznak. (Szela.)
Csak Istennél csendesül el lelkem, tőle kapok reménységet. Csak ő az én kősziklám és szabadítóm, erős váram, nem ingadozom. Istennél van segítségem és dicsőségem, erős sziklám és oltalmam az Isten.
Bízzatok benne mindenkor, ti népek, öntsétek ki előtte szíveteket, Isten a mi oltalmunk! (Szela.)
Zsoltárok 62:1-9 HUNB
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése